Ăn vặt quen mồm

Direct English translation

Snacking becomes a habit of the mouth.

Equivalent English version

Old habits die hard

Giải thích tiếng Việt
Thói quen hưởng những thứ lặt vặt, dễ dãi lâu ngày sẽ thành nếp khó bỏ. Thường dùng để nhắc người ta nên dè chừng những thói quen nhỏ nhưng dễ sinh lệ thuộc.
English explanation
Small, indulgent habits can become ingrained and hard to break over time. It is used to warn against seemingly minor pleasures that easily turn into dependency.